(via Lexical Distance Among the Languages of Europe « Etymologikon™)
SRD credo che sia sardo.
Come dicevo ieri a un’amica, ci manca l’Euskara, la lingua basca.
Credo sia la più isolata di tutta l’Europa. Perfino a Copenaghen, a Goteborg o in Grecia, capivo i cartelli stradali e le indicazioni, con un po’ di intuito. Per il greco, memorizzando la fonetica dell’alfabeto, spesso dalla pronuncia si riesce a dedurre una specie di significato grossolano. Svedese e danese sono pieni di parole simili all’inglese.
Ma l’euskara no. Non mi sono mai sentito così smarrito come a San Sebastian. Poter leggere tutto e non decifrare una singola parola, una. Sembra un mondo alieno.